這個組合也太夢幻了吧!! 又是一首很適合清晨起床時聽的歌,聽完後要去上班的厭世感好像稍微少了一點點

聽著聽著就覺得外面好像是陽光明媚又涼爽的天氣阿~

 

  • 作詞:鈴木真海子、iri
  • 作曲:鈴木真海子、iri

ぼくらふたり 
きみとふたり 
いつも通り        
ぼくらふたり
 

我們兩個人
和你一起兩個人
就像平常一樣
我們兩個人

歩く道はいつもの道のり
海まで行く横道寄り道
a dayの前君とhi さてラインナップは
前もってライン
揺れる木 うねる波
ふたり 語り合い
夢を見てまだ旅の途中
新しい光を見てまた泳ぐ

走著和平常一樣距離的路途
是一條繞到海邊的岔路
一天前和你的hi
陣容都是提前列隊
搖曳的樹 波浪起伏
兩個人一起交談
夢見還在旅途中
看見一道新的光又在游動

そのきらめきは
秘密をにぎってる
持つべき友達だちここでまつgirl friend
たちまち登る 煙巻く世界
熱りさめてもまだ当分survive

那個閃耀將秘密握在手中
必須擁有的朋友們 在這裡等著girl friend
突然地登上這矇騙人的世界
就算熱情冷卻了還是暫時survive

一から 三.四
うねる坂道のぼり
難しい話は後回し
いつだってcalling

從一開始 三、四
爬上蜿蜒的斜坡
艱澀的那些話就之後再説吧
不管何時都calling

言うまでもないね
重い荷物は置いてきたから
さあ、手を繋いで駆けよう
もし悲しいことがあったなら
抱きしめるよ

這當然不用說了吧
沉重的行李就先放著
來吧 手牽著奔跑吧
如果有難過的事的話
就抱一下吧

忘れかけていた
大切なこと
笑い合ったなら
思い出せるよ

幾乎就要忘記的
重要的事情
只要我們一起笑著的話
就能夠想起來了哦

風に乗りどこまでも
ぼくらふたりずっと

乘著風不管到哪裡
永遠都是我們兩個人

あっという間にすぎる日々を
彩る すぐそこには
きみの笑顔がある

將一眨眼就過去的日子塗上色彩
很快的那裡就出現你的笑臉

寄り添っていたい
怖いものなんてない
飽きることなく歌おう

想依偎在你身邊
就再也不會有害怕的事情
也不會感到厭煩 唱吧

そしてまた今夜もお馴染み
酩酊すん のさ まぶたがとけて
あほうな鳥におやすみのキス
グラスがあく
夢の中で続きのパーティー
いつまでもこうしていたいね
いつもありがとうね
今日はここまで

然後今晚又是熟悉的爛醉如泥
眼皮都溶化了

給笨蛋鳥*一個晚安之吻
酒杯空了
在夢中繼續party
好想一直這樣呢
一直以來謝謝了
今天就到這裡


そうして離れた街へ
巻き戻して 
連れ戻して
でも明日は強くなってる
魔法のハグで
こわくはないよ

然後走向偏遠的城市
倒帶後再帶我回去
但是明天還是會堅強的
在魔法的擁抱下
就不會害怕了哦

慣れない日々に
手を伸ばすたび
大事なことさえ
忘れてしまいそう
でもまた会う日を
頼りにここできみを待とう

在沒辦法習慣的日子裡
將手伸出去的時候
就連重要的事情
都好像會不小心忘掉
但是仰賴著再見的那一天
在這裡等待著你

 

 

*注: 這裡的あほうな鳥照字面上翻就是很笨的鳥,查google發現大意就是指那種有人接近也不會馬上飛起來,感覺很遲緩笨重的鳥。

如果喜歡,歡迎取用歌詞翻譯,但是記得要標明出處哦~~

 

 

 

 

 

 

 

arrow
arrow

    Akihi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()